Wände, die etwas erzählen. Walls that say something.
Ihre Gäste, Patienten und Kunden spüren einen Raum, bevor sie ihn beschreiben können. Originale Kunst macht aus einem Ort einen Eindruck, der bleibt.
Your guests, patients and clients feel a room before they can describe it. Original art turns a place into an impression that stays.
Wir bringen sie zu Ihnen: geliefert, gehängt, beraten.
We bring it to you: delivered, hung, advised.
So wirkt eine Wand, die etwas erzählt. This is what a wall that says something looks like.
Ein großformatiges Original verwandelt einen funktionalen Wartebereich in einen Ort, an den man sich erinnert. Genau das bringen wir zu Ihnen, abgestimmt auf Ihren Raum, geliefert und gehängt.
A large-format original turns a functional waiting area into a place people remember. That is exactly what we bring to you, matched to your space, delivered and hung.
Für Ihren Raum anfragen Enquire for Your SpaceKunst ohne Risiko Art Without the Risk
AbsetzbarDeductible
Betriebsausgabe nach § 4 EStG.A business expense under § 4 EStG.
RisikofreiNo Risk
Testen, bevor Sie entscheiden.Test it before you decide.
FlexibelFlexible
Nach Ablauf der Mindestlaufzeit Werke wechseln.Swap works once the minimum term ends.
RundumFull Service
Lieferung und Hängung – Anfahrt bis 20 km inklusive.Delivery and hanging – travel within 20 km included.
Kunst, die zu Ihrem Raum passt Art That Fits Your Space
Leere oder lieblos eingerichtete Wartezimmer wirken schnell kalt und unpersönlich, das spüren Patientinnen und Patienten sofort. Echte Kunst sorgt für Ruhe und Wohlbefinden, und das entspannt nicht nur die Wartenden, sondern auch Ihr Team in einem Umfeld, das ohnehin oft stressig genug ist.Empty or carelessly furnished waiting rooms feel cold and impersonal right away, patients notice immediately. Real art creates calm and a sense of wellbeing, easing the atmosphere for waiting patients and your team alike, in an environment that's often stressful enough as it is.
- Ruhigere, gelöstere PatientenCalmer, more at-ease patients
- Eine Praxis, die positiv in Erinnerung bleibtA practice remembered fondly
- Hängung außerhalb der SprechzeitenHanging outside opening hours
Wer hier sitzt, ist selten entspannt. Ein Bild, das den Blick hält, nimmt der Anspannung die Spitze. Aus dem Warten wird ein Moment, der nicht nur an den nächsten Termin denken lässt.Few people sit here relaxed. A work that holds the gaze takes the edge off the tension. Waiting becomes a moment that is about more than the next appointment.
- Ablenkung, die Angst spürbar mildertDistraction that softens anxiety
- Eine wärmere PatientenerfahrungA warmer patient experience
- Mehr Weiterempfehlungen durch spürbares WohlbefindenMore referrals thanks to a noticeable sense of wellbeing
Kahle Büroflächen wirken unpersönlich und wenig einladend. Originale Kunst zeigt Haltung, gibt dem Team etwas zum Anschauen und macht jeden Kundenbesuch zu einem Gesprächsanlass.Bare office spaces feel impersonal and uninviting. Original art shows character, gives the team something to look at and turns every client visit into a talking point.
- Sichtbare UnternehmenskulturVisible company culture
- Mehr Inspiration im AlltagMore inspiration day to day
- Frischer Look ohne UmbauaufwandA fresh look without any renovation
Gäste haben tausend austauschbare Lobbys gesehen. Geben Sie ihnen etwas, das nur bei Ihnen hängt. Lokale Originale schaffen eine Identität, die man fotografiert und teilt.Guests have seen a thousand interchangeable lobbies. Give them something that hangs only with you. Local originals create an identity worth photographing and sharing.
- Ein Haus mit eigenem CharakterA property with its own character
- Momente, die Gäste teilenMoments guests share
- Eine Geschichte hinter jedem WerkA story behind every work
Im Suchergebnis entscheidet das erste Foto. Echte Kunst hebt Ihr Listing aus der Masse, lässt die Räume hochwertiger und einladender wirken und macht aus einem gewöhnlichen Listing ein besonderes Zuhause auf Zeit.In the search results, the first photo decides. Real art lifts your listing above the crowd, makes the rooms feel more premium and inviting, and turns an ordinary listing into a memorable home away from home.
- Fotos, die zum Klick verleitenPhotos that earn the click
- Mehr Buchungen, höherer PreisMore bookings, higher rate
- Bewertungen, die das Ranking hebenReviews that lift your ranking
Menschen kommen für das Essen wieder. Und für das Gefühl. Originale an der Wand geben Ihrem Lokal eine Atmosphäre, über die man spricht, und eine lokale Handschrift, die niemand kopiert.People return for the food. And for the feeling. Originals on the wall give your place an atmosphere people talk about and a local signature no one can copy.
- Eine Atmosphäre mit WiedererkennungAn atmosphere with character
- Ein Gesprächsanlass am TischA talking point at the table
- Lokale Identität statt StandardwareLocal identity over off-the-shelf décor
In drei Schritten an Ihre Wand Three Steps to Your Wall
Kostenloses GesprächA Free Conversation
15 Minuten, unverbindlich. Gemeinsam finden wir eine Lösung, Ihren Raum ansprechend zu gestalten.15 minutes, no obligation. Together we find a way to make your space more inviting.
Auswahl & BesichtigungSelection & Viewing
Wir kuratieren passende Werke. Im Atelier in Kamp-Lintfort oder bei Ihnen vor Ort.We curate fitting works. At the Kamp-Lintfort studio or on site with you.
Lieferung & HängungDelivery & Hanging
Wir bringen die Kunst und hängen sie professionell. Sie genießen einfach das Ergebnis.We bring the art and hang it professionally. You simply enjoy the result.
Betriebsausgabe. A business expense.
Die laufende Miete fließt in der Regel direkt in Ihre Betriebsausgaben und ist nach § 4 EStG absetzbar. Entscheiden Sie sich später zum Kauf, rechnen wir die bereits gezahlte Miete an.
The ongoing rental fee generally flows straight into your operating costs and is deductible under § 4 EStG. If you later decide to buy, we credit the rental fees you have already paid.
Dies ist keine Steuerberatung. Die konkrete Behandlung hängt von Ihrer Situation ab. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Steuerberater.
This is not tax advice. The exact treatment depends on your situation. Please speak with your tax advisor.
Beratungsgespräch anfragen Request a Consultation
Vielen Dank. Ihre Anfrage ist angekommen. Wir melden uns innerhalb von 1 bis 2 Werktagen.
Thank you. Your enquiry has reached us. We will get back to you within 1 to 2 business days.
Was Sie erwartetWhat to Expect
Wir schauen uns Ihren Raum an, schlagen passende Werke vor und Sie entscheiden in Ruhe.
We look at your space, suggest fitting works, and you decide at your own pace.
- Antwort innerhalb von 1 bis 2 WerktagenReply within 1 to 2 business days
- Kostenloses 15-Minuten-ErstgesprächFree 15-minute first call
- Besichtigung im Atelier oder bei Ihnen vor OrtViewing at the studio or on site
- Vermietung ab 6 Monaten, monatlich kündbarRental from 6 months, cancel monthly
- Lieferung und Hängung – Anfahrt bis 20 km inklusiveDelivery and hanging – travel within 20 km included
Kurz erklärt Briefly Answered
Ist das steuerlich absetzbar?Is this tax-deductible?
In der Regel ja. Die Miete gilt als Betriebsausgabe und ist nach § 4 EStG absetzbar. Die genaue Behandlung hängt von Ihrer Situation ab, daher klären Sie dies bitte mit Ihrem Steuerberater.
Generally yes. The rental fee counts as a business expense and is deductible under § 4 EStG. The exact treatment depends on your situation, so please confirm it with your tax advisor.
Was kostet die Vermietung?What does rental cost?
Die monatliche Gebühr richtet sich nach Werk, Anzahl und Laufzeit und liegt bei einem Werk zwischen 20 € und 120 € pro Monat, 20 € ist dabei die Mindestgebühr unabhängig von der Werkgröße, bei größeren Werken und längeren Laufzeiten wird der Satz günstiger. Zusätzlich fällt eine einmalige Einrichtungsgebühr von pauschal 50 € pro Werk bei Vertragsbeginn an. Die Mindestlaufzeit beträgt 6 Monate, danach können Sie monatlich kündigen; bei 12 oder 24 Monaten sinkt die Monatsrate. Lieferung, Hängung und Beratung sind inklusive. Ihr Angebot erstellen wir im kostenlosen Erstgespräch. Als Kleinunternehmer berechne ich keine Mehrwertsteuer.
The monthly fee depends on the work, the quantity and the term, and for a single work ranges between €20 and €120 per month, €20 is the minimum fee regardless of the work's size, with larger works and longer terms making the rate cheaper. In addition, a flat one-time setup fee of €50 per work applies at the start of the contract. The minimum term is 6 months, after which you can cancel monthly; at 12 or 24 months the monthly rate is lower. Delivery, hanging and consultation are included. We prepare your quote in the free first call. As a small business owner, no VAT is charged.
Wie läuft das ab?How does it work?
Wir starten mit einem kurzen Gespräch, kuratieren passende Werke und vereinbaren eine Besichtigung im Atelier oder bei Ihnen. Danach liefern und hängen wir professionell, termingerecht und ohne Aufwand für Sie.
We start with a short conversation, curate fitting works and arrange a viewing at the studio or with you. Then we deliver and hang professionally, on schedule and effortless for you.
Können wir Werke wechseln?Can we swap works?
Ja. Gerade für Büros, Hotels und Praxen bieten wir wechselnde Kollektionen an, damit Ihre Räume immer frisch wirken. Den Rhythmus legen wir gemeinsam fest.
Yes. Especially for offices, hotels and practices we offer rotating collections so your spaces always feel fresh. We set the rhythm together.
Was, wenn etwas beschädigt wird?What if something gets damaged?
Geringfügige Gebrauchsspuren sind normal und unproblematisch. Für größere Schäden treffen wir vorab klare und faire Regelungen im Mietvertrag, damit für beide Seiten Transparenz besteht.
Minor signs of use are normal and unproblematic. For larger damage we agree clear and fair terms in advance in the rental contract, so both sides have full transparency.
Sind die Werke bei uns versichert?Are the works insured at our premises?
Den Transport sichern wir ab. Für die Zeit in Ihren Räumen empfehlen wir, die Werke in Ihre Geschäftsinhalts- bzw. Inventarversicherung einzuschließen, meist genügt eine kurze Mitteilung an Ihren Versicherer. Die Details halten wir gemeinsam im Mietvertrag fest.
We cover the transport. For the time in your premises, we recommend including the works in your business contents insurance, usually a short notification to your insurer is sufficient. The details are agreed together in the rental contract.
